O contaminare frazeologică în contexte jurnalistice: a se duce pe apa Dunării
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
685 4
Ultima descărcare din IBN:
2023-10-31 20:33
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.135.1'373.7 (28)
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1464)
SM ISO690:2012
MUNTEANU, Cristinel. O contaminare frazeologică în contexte jurnalistice: a se duce pe apa Dunării. In: Limba Română , 2017, nr. 1(237), pp. 112-118. ISSN 0235-9111.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Limba Română
Numărul 1(237) / 2017 / ISSN 0235-9111

O contaminare frazeologică în contexte jurnalistice: a se duce pe apa Dunării
CZU: 811.135.1'373.7

Pag. 112-118

Munteanu Cristinel12
 
1 Universitatea "Alexandru Ioan Cuza", Iaşi,
2 Universitatea Danubius, Galaţi, România
 
 
Disponibil în IBN: 31 mai 2017


Rezumat

In my paper I will examine the way in which a Romanian idiom (having negative connotations), a se duce pe apa Sâmbetei (literally: “to go down the water of Saturday”) ʻto be wasted’ underwent a formal transformation, namely a substitution, and finally resulted in the phrase a se duce pe apa Dunării (literally: “to go down the water of the Danube”). In this case, as well, one can find in journalistic headlines a series of motivated modifications or adaptations of the respective phrase, according to the topic of the journalistic report.