La libre circulation et les resortissants de pays tiers membres de la famille d’un citoyen européen
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
626 33
Ultima descărcare din IBN:
2024-03-30 23:37
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
342.717 (5)
Drepturile fundamentale. Drepturile omului. Drepturi și îndatoriri ale cetățenilor (944)
SM ISO690:2012
PLOTNIC, Olesea, BOLFOSU, Nadejda. La libre circulation et les resortissants de pays tiers membres de la famille d’un citoyen européen. In: Revista Naţională de Drept, 2020, nr. 7-9(237-239), pp. 166-174. ISSN 1811-0770. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4303772
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Revista Naţională de Drept
Numărul 7-9(237-239) / 2020 / ISSN 1811-0770 /ISSNe 2587-411X

La libre circulation et les resortissants de pays tiers membres de la famille d’un citoyen européen

Libera circulație și cetățenii țărilor terțe care sunt membri ai familiei unui cetățean european

Free movement and third-country nationals who are members of the family of an european citizen

Свободное перемещение и граждане третьих стран, члены семьи европейского гражданина

DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.4303772
CZU: 342.717

Pag. 166-174

Plotnic Olesea1, Bolfosu Nadejda2
 
1 Academia de Studii Economice din Moldova,
2 Universitatea de Studii Politice şi Economice Europene „Constantin Stere”
 
 
Disponibil în IBN: 18 decembrie 2020


Rezumat

Traitée par cet article est celle des conditions et limites au droit de séjour et de libre circulation reconnus aux ressortissants des pays tiers, membre de la famille d’un citoyen de l’Union européenne. Dans sa décision dans l’affaire Zambrano, la Cour de justice de l’Union européenne a établi que le statut de citoyen de l’Union européenne produit ses effets, à l’origine limités aux situations avec un élément transfrontalier, même en absence d’un élément transfrontalier. En cas de refus du droit de séjour au parent, ressortissant d’un pays tiers, en ayant la charge, des citoyens européens mineurs se verraient obligés de quitter le territoire de l’Union et, de fait, sont dans l’impossibilité d’exercer l’essentiel des droits conférés par leur statut de citoyen de l’Union. La portée du droit de libre circulation reconnu au ressortissant d’un pays tiers membre de la famille d’un citoyen européen est donc liée à la question de la possibilité d’exercer l’essentiel des droits conférés par le statut de citoyen de l’Union européenne. La jurisprudence postérieure à l’arrêt Zambrano sera donc examinée afin d’éclaircir l’étendue et les limites du droit de libre circulation reconnu au ressortissant d’un pays tiers membre de la famille d’un citoyen européen.

Acest articol tratează condițiile și limitările la dreptul de ședere și la libertatea de circulație recunoscute resortisanților din țările terțe care sunt membri de familie al unui cetățean al Uniunii Europene. Prin decizia să din cauza Zambrano, Curtea de Justiție a Uniunii Europene a stabilit că statutul de cetățean al Uniunii Europene își produce efectele - limitate inițial la situații cu un element transfrontalier - chiar și în absența unui element transfrontalier. Dacă părintelui - care este cetățean al unei țări terțe și care este responsabil pentru cetățenii europeni minori - i se refuză dreptul de ședere, cetățenii europeni minori ar fi obligați să părăsească teritoriul Uniunii Europene și, de fapt, nu ar fi în stare să își exercite esența drepturilor conferite de statutul lor de cetățean al Uniunii Europene. Domeniul de aplicare al dreptului la libera circulație recunoscut unui resortisant al unei țări terțe care este membru de familie al unui cetățean european este, prin urmare, legat de problema posibilității exercitării esenței drepturilor conferite de statutul de cetățean al Uniunii Europene. Prin urmare, jurisprudența ulterioară cauzei Zambrano va fi examinată pentru a clarifica domeniul de aplicare și limitele dreptului la libera circulație recunoscute unui resortisant al unei țări terțe care este membru de familie al unui cetățean al Uniunii Europene.

This article deals with the conditions and limitations to the right to reside and of freedom of movement recognized to third country nationals who are family members of an EU citizen. With its decision in the Zambrano case, the Court of Justice of the European Union decided that the status of citizen of the European Union produces its effects, initially limited to cross-border situations, also in purely domestic ones. Children with the citizenship of the European Union who are dependent of a parent with third country nationality would be forced to leave the territory of the European Union in case of refusal of their parent’s application for the right of residence. They would thus be deprived of the substance of the rights conferred on them by virtue of their status as citizens of the European Union. The scope of said rights as recognized to a third country national member of the family of a citizen of the European Union depends on the determination of the substance of the rights conferred by the status as citizen of the European Union. The post-Zambrano case-law will be examined in order to determine the extent and limitation thereof.

В данной статье рассматриваются условия и ограничения права на проживание и свободы передвижения, признаваемые гражданами третьих стран, которые являются членами семьи гражданина Европейского Союза. В своем решении по делу Замбрано Суд Европейского Союза постановил, что статус гражданина Европейского союза имеет свои последствия, первоначально ограниченные трансграничными ситуациями, в том числе чисто внутренними. Дети с гражданством Европейского Союза, которые находятся на иждивении родителей с гражданством третьей страны, будут вынуждены покинуть территорию Европейского Союза в случае отклонения заявления их родителей на право проживания. Таким образом, они будут лишены прав, предоставленных им в силу их статуса граждан Европейского Союза. Объем указанных прав, признанных гражданином Европейского Союза в качестве члена третьей страны, зависит от определения сущности прав, предоставляемых статусом гражданина Европейского Союза. Прецедентное право после дела Замбрано будет рассмотрено, чтобы определить его масштабы и ограничения.

Cuvinte-cheie
ressortissants de pays tiers, citoyenneté européenne, droit de séjour, libre circulation,

cetățean al unei țări terțe, cetăţenia Uniunii Europene, dreptul de ședere, libertatea de circulație,

third country national, citizenship of the European Union, right of residence, free movement,

гражданин третьей страны, гражданство Европейского Союза, право на жительство, свободное передвижение