Consideraţii asupra paronimiei termenilor editorial-poligrafici
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
558 6
Ultima descărcare din IBN:
2023-05-29 20:34
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81'373.46 (16)
Lingvistică. Limbi (5107)
SM ISO690:2012
CALARAŞ, Svetlana. Consideraţii asupra paronimiei termenilor editorial-poligrafici. In: Philologia, 2020, nr. 3-4(309-310), pp. 115-121. ISSN 1857-4300.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Philologia
Numărul 3-4(309-310) / 2020 / ISSN 1857-4300 /ISSNe 2587-3717

Consideraţii asupra paronimiei termenilor editorial-poligrafici

Considerations on the paronymy of the editorial-printing terms

CZU: 81'373.46

Pag. 115-121

Calaraş Svetlana
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 4 noiembrie 2020


Rezumat

Paronyms are word pairs, which have a different meaning but a similar phonetic structure (the difference in form is reduced to only one or two sounds), and because of this they can be easily confused. They can be researched according to the belonging of the notional content of the terms to the same or different fields, or, in general, according to the lack of belonging to a specialized field. The use of paronyms leads to mistakes in both nonspecialized and specialized discourse, which results in the imminent need to develop a comprehensive dictionary of editorial-polygraphic terms. The observations made on some corpora of examples, selected from several modern editorial-polygraphic course materials, showed us the need to rigorously revise and edit everything that is called strictly specialized, scientific text, in order to consolidate the Romanian language as a functional language in the publishingpolygraphic field to avoid lexical and grammatical errors in oral and written scientific discourse.

Paronimele sunt cuvintele perechi, care au sens diferit, dar o structură fonetică asemănătoare (diferenţa de formă se reduce la numai un sunet sau două), și din această cauză pot fi ușor confundate. Ele pot fi cercetate în funcție de apartenența conținutului noțional al termenilor la același domeniu sau diferitor domenii, sau, în general, în funcție de lipsa apartenenței la un domeniu specializat. Utilizarea paronimelor duce la greșeli atât în discursul nespecializat, cât și în cel specializat, ceea ce rezultă în necesitatea iminentă de elaborare a unui dicționar amplu de termeni editorial-poligrafici. Observările efectuate asupra unor corpusuri de exemple selectate din câteva suporturi de curs editorial-poligrafice moderne ne-au demonstrat necesitatea redactării riguroase a tot ce se numește text strict specializat, științific, pentru a consolida limba română drept limbă funcțională în domeniul editorialpoligrafic și a evita erorile de ordin lexical și gramatical în discursul științific oral și scris.

Cuvinte-cheie
Paronyms, meaning, form, field, specialized text, examples, scientific discourse,

paronime, sens, formă, domeniu, text specializat, exemple, discurs ştiinţific