Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
845 4 |
Ultima descărcare din IBN: 2020-09-29 15:15 |
SM ISO690:2012 . La contextualisation comme operation lexicographique interpretative de desambiguisation semantique des signes lexicaux. In: Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice), 2007, nr. 10, pp. 98-103. ISSN 1811-2668. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice) | ||||||
Numărul 10 / 2007 / ISSN 1811-2668 /ISSNe 2345-1009 | ||||||
|
||||||
Pag. 98-103 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Studiul ia în discuţie unele aspecte ale problematicii dezambiguizării semantice a semnului lexical, privită ca operaţie de interpretare lexicografică a semantismului semnului, menită să prevină sau să înlăture ambiguităţile semantice iminente
în cazul unor semne lexicale – cuvinte polisemantice. Accentul e pus pe contextualizare care e concepută drept un mijloc lexicografic subordonat scopurilor dezambiguizării semantice a semnelor lexicale cu structură semantică actanţială, în speţă verbe şi adjective polisemantice, prin punerea în valoare a posibilităţilor combinatorii selective ale acestor semne lexicale, pentru fiecare dintre sensurile lor atestate, ceea ce reprezintă în esenţă operaţia interpretativă care urmăreşte delimitarea şi validarea autonomiei diferitelor semnificaţii inerente semnului ca unitate a codului lingvistic. |
||||||
|