Imaginea păsărilor în opera poetică japoneză a lui Matsuo Basho și traducerile acesteia
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
105 0
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
821.521-1.09 (2)
Literaturi în limbi ural-altaice, japoneză, coreeană, ainu, paleo-siberiană, eschimo-aleută, limbi dravidiene, limbi sino-tibetane (Literatură finlandeză, Literatură estonă, Literatură maghiară) (77)
SM ISO690:2012
IOVU, Mihaela. Imaginea păsărilor în opera poetică japoneză a lui Matsuo Basho și traducerile acesteia. In: Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice), 2023, nr. 10(180), pp. 126-132. ISSN 1811-2668. DOI: https://doi.org/10.59295/sum10(180)2023_16
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Numărul 10(180) / 2023 / ISSN 1811-2668 /ISSNe 2345-1009

Imaginea păsărilor în opera poetică japoneză a lui Matsuo Basho și traducerile acesteia

The image of birds in the japanese poetic work of Matsuo Basho and its translations

DOI:https://doi.org/10.59295/sum10(180)2023_16
CZU: 821.521-1.09

Pag. 126-132

Iovu Mihaela
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 3 aprilie 2024


Rezumat

În articolul de mai jos definim textul poetic și ne propunem să delimităm tipurile de poezie japoneză contemporană. În prezent noțiunea de haiku devine din ce în ce mai populară, din aceste considerente încercăm să scoatem la lumină caracteristicile mai pertinente ale poeziei japoneze. Este un tip de texte în strânsă legătura cu specificul limbii în care au fost create, adică limba japoneză, în contextul acestui articol. Kigo este un concept specific pentru textul poetic nipon, utilizat intensiv de către faimosul poet Matsuo Basho. Kigo reprezintă totalitatea cuvintelor ce sugerează un anumit anotimp într-un haiku. Există noțiuni simbolice bine cunoscute în întreaga lume, precum ar fi zăpada pentru iarnă, frunzele multicolore - toamna, pomii înfloriți - primăvara, căldura, unele specii de fructe - vara. În aceste categorii de noțiuni specifice pot fi incluse și păsările. Este uimitor faptul prin care prezența unei ființe gingașe, înaripate, poate sugera instantaneu anotimpul prin care încearcă să ne poarte autorul. Imaginea păsărilor este însoțită deseori de efecte auditive, dar și de asociații cognitive bazate pe cunoștințe de ordin general despre natură, dar și pe amintirile personale ale cititorului.

In the article below we define the poetic text and aim to delineate the types of contemporary Japanese poetry. Currently the notion of haiku is becoming more and more popular, for these reasons we try to bring to light the most pertinent characteristics of Japanese poetry. In the context of this article, it is a type of texts closely related to the specifics of the source language, in which they were created, the Japanese language. Kigo is a specific concept for Japanese poetic texts, used intensively by the famous poet Matsuo Basho. Kigo represents the totality of words that suggest a certain season in a haiku. There are symbolic elements well known throughout the world, such as snow for winter, multi-coloured leaves - autumn, flowering trees - spring, heat, or some types of fruit - summer. Birds can also be included in these categories of specific notions. It is amazing how the presence of a tender, winged creature can instantly suggest the season the author is trying to emerge us into. The image of birds is often accompanied by auditory effects, but also by cognitive associations based on general knowledge about nature, but also on the reader’s personal memories.

Cuvinte-cheie
text poetic, haïku, hokku, tanka, Matsuo Basho, kigo, păsări,

poetic text, haiku, hokku, tanka, Matsuo Basho, kigo, Birds